NESPORAZUM U MOSKVI, Simon De Bovoar

250,00 рсд

NESPORAZUM U MOSKVI

Autor: Simon De Bovoar

Izdavač: Laguna, 2015, Beograd

Availability: In stock

Dodaj na listu želja
Dodaj na listu želja

Opis

Intrigantni rukopis objavljen nakon autorkine smrti prvi put na srpskom jeziku.

Dva glasa. Dva sveta. Jedan život.

Nastavila je školovanje, zaklela se da će se usprotiviti svojoj sudbini: napisaće doktorsku tezu koja će podići prašinu, dobiće katedru na Sorboni, dokazaće da ženski mozak vredi isto koliko i muški. Ništa se od svega toga nije desilo. Držala je predavanja i bila aktivna u feminističkim pokretima. Ali kao i druge žene – one koje nije volela – dozvolila je da je iscede muž, sin, kuća…

Novela koju Simon de Bovoar nije želela da objavi zbog očiglednih aluzija na njen privatni život sa Sartrom.

Nesporazum u Moskvi govori o bračnoj krizi i krizi identiteta kroz koju Nikol i Andre, bračni par profesora u penziji, prolaze za vreme putovanja u Moskvu. Provlačeći problem komunikacije kroz celo delo, De Bovoar analizira gorke posledice starenja: propadanje tela, odustajanje od planova i seksualnog života, gubitak nade… Posledica zaoštravanja „nesporazuma“ jeste sve dublje zaranjanje u prošlost koje na kraju dovodi do zapitanosti o samom smislu ljudskog života. U brzom ritmu smenjuju se stanovišta glavnih junaka te tako paralelno stičemo uvid u muško i žensko gledište, njihove razlike i sličnosti. Simon de Bovoar je već koristila ovakav dvostruki fokus u svojim ranijim romanima, ali nikad sa tolikim intenzitetom i takvom komplementarnošću kao u Nesporazumu u Moskvi.

A ona se odrekla svih svojih ambicija iz mladosti: zbog njega. Oduvek je odbijao to da vidi. Zbog njega je bila ta žena koja više ne zna kako da upotrebi vreme što joj je ostalo da proživi. Neki drugi muškarac podsticao bi je da radi, davao bi joj lični primer. A on ju je odvratio od toga. Ostala je praznih ruku, na svetu je imala samo njega, koga odjednom nije imala. Surova protivrečnost besa koji je proistekao iz ljubavi i koji ubija ljubav.

……………………………………………………….

Autor – osoba Beauvoir, Simone de, 1908-1986 = Bovoar, Simon de, 1908-1986 Naslov Nesporazum u Moskvi / Simon de Bovoar ; prevela s francuskog Gordana Breberina Jedinstveni naslov Malentendu à Moscou. srpski jezik Vrsta građe kratka proza Ciljna grupa odrasli, opšte (lepa književnost) Jezik srpski Godina 2015 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Laguna, 2015 (Beograd : Margo-art) Fizički opis 102 str. ; 20 cm Drugi autori – osoba Breberina, Gordana, 1961- = Breberina, Gordana, 1961-
Lekarm-Tabon, Elijan ISBN 978-86-521-1917-2 (broš.) Napomene Prevod dela: Malentendu à Moscou / Simone de Beauvoir Intrigantni rukopis objavljen nakon autorkine smrti prvi put na srpskom jeziku –> napomena na korici Tiraž 2.000 Str. [7]-11: Predgovor / Elijan Lekarm-Tabon
O autorki: str. [103].

Dodatne informacije

Autor

Godina

Izdavač

Jezik

Nova/Polovna

Povez

Stanje (ocena od 1 do 5)

Shopping Cart
Scroll to Top